Sammakot ovat avanneet öisen radiokanavansa. Tein koromogaen: sulloin talvivaatteet kutistuspusseihin ja vaihdoin sohvatyynyihin toisen väriset päälliset. Naapuripihoissa mummot essuissaan kastelevat ruusujaan ja kitkevät rikkaruohoja katukivien välistä. Menin juoma-automaatille ilman sukkahousuja, katselin tuulenvireessä keikkuvia atsalean nuppuja. Mutaisen lammen lailla seisova hiostava ilma hiipii saarelle. Sadekausi alkoi Okinawalla ja liikkuu sieltä hiljalleen Japanin yli. Husband kävi työasioissa merillä ja palasi naamassaan maskin muotoinen rusketus.

Seuraavista kuukausista tullee tukalia, sillä maskeista tuskin päästään eroon ennen rokotetta. Otti jo hengen päälle puuskuttaa maskin läpi 27 asteessa vielä siedettävässä ilmankosteudessa, ja se oli vasta alkua. Viime vuosina elokuun lämpötilat ovat keikkuneet pahimmillaan 40 asteessa, johon Tyynenmeren korkeapaine tuo oman tuskaisen mausteensa. Siinä tuupertuu kansaa ihan ilman maskin aiheuttamia hengitysvaikeuksiakin. Tänään lämpötilan kivuttua paikoin yli 33 asteen uutisissa todettiin, että luvassa on daremo keiken shita koto no nai natsu, kesä jollaista kukaan ei ole ennen kokenut.

photo_2020-05-11_12-19-55

photo_2020-05-11_12-19-56

photo_2020-05-11_12-20-00 (2)

Poikkeustilan lieventämisestä Tokion ulkopuolella keskustellaan tällä viikolla. Sen enempää tulevasta ei tiedä kukaan. Kuukausien kotona olon jälkeen pientä mökkihöperyyttä alkaa olla ilmassa. Riisipellon laidalla on viihtyisää, kunhan välillä voi käydä junalla pilvienpiirtäjien lomassa haistelemassa uusia tuulia, mutta sitä vaihtoehtoa ei ole hetkeen ollut.

Kaikki suunnitelmat ovat mennyttä ja uusia on liian aikaista tehdä. Toisaalta suhattuani vuosia Suomen ja Japanin väliä olen tottunut välitiloihin. Ei tätä nykyistä tilaakaan kukaan pyytämällä pyytänyt, ja se tapahtui silti. Kai minullekin jotain uutta tekemistä löytyy sitten taas joskus kun tämä on ohi. Tässä välissä olen jo oppinut uusia taitoja kuten keittämään bambunverson ja sanomaan thaiksi kaksi lausetta. Ken tietää vaikka oppisin vielä ajamaan pyörällä ilman käsiä tai muistamaan, mihin laitoin pinnini! (Epäilen.)

photo_2020-05-11_12-19-58

photo_2020-05-11_12-19-54

photo_2020-05-11_12-20-00

Kuukauden päästä piti lentää Suomeen. Kieltämättä harmittaa, sillä en ole ollut Suomessa kesällä pariin vuoteen. Epävarma tulevaisuus luo sekin omat kuumotuksensa: jos lennot tästä kovin kallistuvat, onko minulla edes varaa käydä Suomessa ja tuleeko kukaan koskaan minua tänne saarelle katsomaan.

Ei tule juhannusnakkia, -vihtaa tahi -saunaa tänä kesänä. Vaan onneksi meillä on saunalaulu myös täällä Japanissa!

 

Nyt kun Euroviisujakaan ei ole, kannan korteni kekoon hassujen laulusuomennosten saralla! Saunalaulussa luritellaan muun muassa seuraavaa:

sauna ni hairu no ga osusume
suosittelen saunomista
hibi de chirakacchimatta noumiso no shiwa mo nobiru yo
arjen kuormittamien aivojen rypytkin silottuvat
kimi no sabishisa mo jouhatsu suru yo
haihtuu yksinäisyytesikin
arete zarazara shita kimi ga yawarakaku naru
korppuiset kohtasi pehmenevät
hibi de chirakacchimatta kimi wo risetto suru
saat resetoida arjen solmut
kyuujuudo no netsu ni furete kimi ga sukoshi dake
kinou yori yasashiku dareka wo omoiyarereba ii
toivottavasti 90 asteen löylyjen myötä osaat suhtautua häneen edes himpun verran eilistä lempeämmin
kyuujuudo no netsu ni furete kimi ga sukoshi dake
odoreru hibi ni nareba ii
toivottavasti 90 asteen löylyjen myötä tanssijalka vipattaa edes himpun verran
ima sugu sauna e go
painu heti saunaan